We gave them dreams - and what did they dream? (c) Ayreon
обращение к себе
а из ящика Шредингера ни звука не доноситься. никогда я не узнаю. никогда. Может ей там темно страшно и одиноко, а может и нет...
блин... не описать словами... хотя гнать надо не на слова а на свой словарный запас, который у меня такой бедный... и логика слабая...Проинсталировать новую версию?
а из ящика Шредингера ни звука не доноситься. никогда я не узнаю. никогда. Может ей там темно страшно и одиноко, а может и нет...
блин... не описать словами... хотя гнать надо не на слова а на свой словарный запас, который у меня такой бедный... и логика слабая...Проинсталировать новую версию?

